Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

vie with

  • 1 ζηλούνθ'

    ζηλοῦντα, ζηλέω
    to be zealous for: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ζηλοῦντα, ζηλέω
    to be zealous for: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    ζηλοῦντι, ζηλέω
    to be zealous for: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    ζηλοῦντι, ζηλέω
    to be zealous for: pres ind act 3rd pl (doric)
    ζηλοῦντε, ζηλέω
    to be zealous for: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    ζηλοῦνται, ζηλέω
    to be zealous for: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    ζηλοῦντο, ζηλέω
    to be zealous for: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    ζηλοῦντα, ζηλόω
    vie with: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ζηλοῦντα, ζηλόω
    vie with: pres part act masc acc sg
    ζηλοῦντι, ζηλόω
    vie with: pres part act masc /neut dat sg
    ζηλοῦντι, ζηλόω
    vie with: pres ind act 3rd pl (doric)
    ζηλοῦντε, ζηλόω
    vie with: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ζηλοῦνται, ζηλόω
    vie with: pres ind mp 3rd pl
    ζηλοῦντο, ζηλόω
    vie with: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ζηλούνθ'

  • 2 ζηλοῦνθ'

    ζηλοῦντα, ζηλέω
    to be zealous for: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ζηλοῦντα, ζηλέω
    to be zealous for: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    ζηλοῦντι, ζηλέω
    to be zealous for: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    ζηλοῦντι, ζηλέω
    to be zealous for: pres ind act 3rd pl (doric)
    ζηλοῦντε, ζηλέω
    to be zealous for: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    ζηλοῦνται, ζηλέω
    to be zealous for: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    ζηλοῦντο, ζηλέω
    to be zealous for: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    ζηλοῦντα, ζηλόω
    vie with: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ζηλοῦντα, ζηλόω
    vie with: pres part act masc acc sg
    ζηλοῦντι, ζηλόω
    vie with: pres part act masc /neut dat sg
    ζηλοῦντι, ζηλόω
    vie with: pres ind act 3rd pl (doric)
    ζηλοῦντε, ζηλόω
    vie with: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ζηλοῦνται, ζηλόω
    vie with: pres ind mp 3rd pl
    ζηλοῦντο, ζηλόω
    vie with: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ζηλοῦνθ'

  • 3 προσφιλονεικήσει

    προσφιλονεικέω
    vie with: aor subj act 3rd sg (epic)
    προσφιλονεικέω
    vie with: fut ind mid 2nd sg
    προσφιλονεικέω
    vie with: fut ind act 3rd sg
    προσφιλονεικέω
    vie with: aor subj act 3rd sg (epic)
    προσφιλονεικέω
    vie with: fut ind mid 2nd sg
    προσφιλονεικέω
    vie with: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > προσφιλονεικήσει

  • 4 ζηλούτ'

    ζηλοῦτε, ζηλόω
    vie with: pres imperat act 2nd pl
    ζηλοῦτε, ζηλόω
    vie with: pres ind act 2nd pl
    ζηλοῦται, ζηλόω
    vie with: pres ind mp 3rd sg
    ζηλοῦτο, ζηλόω
    vie with: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ζηλοῦτε, ζηλόω
    vie with: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ζηλούτ'

  • 5 ζηλοῦτ'

    ζηλοῦτε, ζηλόω
    vie with: pres imperat act 2nd pl
    ζηλοῦτε, ζηλόω
    vie with: pres ind act 2nd pl
    ζηλοῦται, ζηλόω
    vie with: pres ind mp 3rd sg
    ζηλοῦτο, ζηλόω
    vie with: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ζηλοῦτε, ζηλόω
    vie with: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ζηλοῦτ'

  • 6 αντιζηλών

    ἀντί-ζηλέω
    to be zealous for: pres part act masc nom sg (attic epic doric)
    ἀντί-ζηλόω
    vie with: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀντί-ζηλόω
    vie with: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀντί-ζηλόω
    vie with: pres part act masc nom sg
    ἀντί-ζηλόω
    vie with: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > αντιζηλών

  • 7 ἀντιζηλῶν

    ἀντί-ζηλέω
    to be zealous for: pres part act masc nom sg (attic epic doric)
    ἀντί-ζηλόω
    vie with: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀντί-ζηλόω
    vie with: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀντί-ζηλόω
    vie with: pres part act masc nom sg
    ἀντί-ζηλόω
    vie with: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > ἀντιζηλῶν

  • 8 ζηλών

    ζήλη
    female rival: fem gen pl
    ζη̱λῶν, ζῆλος
    jealousy: neut gen pl (attic epic doric)
    ζηλέω
    to be zealous for: pres part act masc nom sg (attic epic doric)
    ζηλόω
    vie with: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ζηλόω
    vie with: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ζηλόω
    vie with: pres part act masc nom sg
    ζηλόω
    vie with: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > ζηλών

  • 9 ζηλῶν

    ζήλη
    female rival: fem gen pl
    ζη̱λῶν, ζῆλος
    jealousy: neut gen pl (attic epic doric)
    ζηλέω
    to be zealous for: pres part act masc nom sg (attic epic doric)
    ζηλόω
    vie with: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ζηλόω
    vie with: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ζηλόω
    vie with: pres part act masc nom sg
    ζηλόω
    vie with: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > ζηλῶν

  • 10 ζηλώτε

    ζηλόω
    vie with: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)
    ζηλόω
    vie with: pres subj act 2nd pl
    ζηλόω
    vie with: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ζηλόω
    vie with: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ζηλώτε

  • 11 ζηλῶτε

    ζηλόω
    vie with: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)
    ζηλόω
    vie with: pres subj act 2nd pl
    ζηλόω
    vie with: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ζηλόω
    vie with: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ζηλῶτε

  • 12 προσαμιλλάσθε

    προσαμιλλάομαι
    vie with: pres imperat mp 2nd pl
    προσαμιλλάομαι
    vie with: pres subj mp 2nd pl
    προσαμιλλάομαι
    vie with: pres ind mp 2nd pl (epic)
    προσαμιλλάομαι
    vie with: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προσαμιλλάσθε

  • 13 προσαμιλλᾶσθε

    προσαμιλλάομαι
    vie with: pres imperat mp 2nd pl
    προσαμιλλάομαι
    vie with: pres subj mp 2nd pl
    προσαμιλλάομαι
    vie with: pres ind mp 2nd pl (epic)
    προσαμιλλάομαι
    vie with: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προσαμιλλᾶσθε

  • 14 προσφιλονεικεί

    προσφιλονεικέω
    vie with: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > προσφιλονεικεί

  • 15 προσφιλονεικεῖ

    προσφιλονεικέω
    vie with: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > προσφιλονεικεῖ

  • 16 προσφιλονεικούντι

    προσφιλονεικέω
    vie with: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres ind act 3rd pl (doric)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > προσφιλονεικούντι

  • 17 προσφιλονεικοῦντι

    προσφιλονεικέω
    vie with: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres ind act 3rd pl (doric)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > προσφιλονεικοῦντι

  • 18 προσφιλονεικούσι

    προσφιλονεικέω
    vie with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > προσφιλονεικούσι

  • 19 προσφιλονεικοῦσι

    προσφιλονεικέω
    vie with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > προσφιλονεικοῦσι

  • 20 προσφιλονεικούντων

    προσφιλονεικέω
    vie with: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)
    προσφιλονεικέω
    vie with: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > προσφιλονεικούντων

См. также в других словарях:

  • vie with — index compete, contend (dispute), contest, fight (battle), grapple Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton …   Law dictionary

  • Vie — (IPA: / vi.e/), which means vine in Romanian, is a district, or quarter, of Oradea, a city in Bihor, Romania.GeographyVie is situated in the hills overlooking Oradea, in the northern part of the town. It spans quite a large area, from a part just …   Wikipedia

  • vie — [vaı] v past tense and past participle vied present participle vying third person singular vies [Date: 1500 1600; : Old French; Origin: envier [i] to invite, challenge , from Latin invitare; INVITE1] to compete very hard with someone in order to… …   Dictionary of contemporary English

  • Vie — Vie, v. i. [imp. & p. p. {Vied}; p. pr. & vb. n. {Vying}.] [OE. vien, shortened fr. envien, OF. envier to invite, to challenge, a word used in gambling, L. invitare to invite; of uncertain origin. Cf. {Invite}, {Envie}.] 1. To stake a sum upon a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • vie — [ vaı ] (present participle vy|ing; past tense and past participle vied) verb intransitive to compete with other people for something that is difficult to get: Five players are still vying for the last position on the team. Law firms vie with… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • with — [with, with] prep. [ME < OE, orig., against, in opposition to, contr. < or akin to wither, against < IE * witero (< base * wi , asunder, separate + compar. suffix) > Ger wider, against] 1. in opposition to or competition facing;… …   English World dictionary

  • vie — Synonyms and related words: admit of comparison, antagonize, battle, be commensurable, be comparable, beat against, beat up against, breast the wave, buck, buffet, buffet the waves, challenge, challenge comparison, close with, combat, come up to …   Moby Thesaurus

  • vie — UK [vaɪ] / US verb [intransitive] Word forms vie : present tense I/you/we/they vie he/she/it vies present participle vying past tense vied past participle vied to compete with other people for something that is difficult to get Five players are… …   English dictionary

  • vie — [[t]va͟ɪ[/t]] vies, vying, vied V RECIP If one person or thing is vying with another for something, the people or things are competing for it. [FORMAL] [V with n to inf] California is vying with other states to capture a piece of the growing… …   English dictionary

  • vie — verb vied, vying (I) to compete very hard with someone in order to get something (+ for): Simon and Julian were vying for her attention all through dinner. | vie with sb to do sth: The major record companies are vying with each other to sign the… …   Longman dictionary of contemporary English

  • with — /wɪð / (say widh), /wɪθ / (say with) preposition 1. accompanied by or accompanying: I will go with you. 2. in some particular relation to (especially implying interaction, company, association, conjunction, or connection): to deal, talk, sit,… …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»